FacebookTwitter
mercredi, 15 mars 2017 06:00

L’anglais, la langue de la réussite?

À l’automne et en janvier, les professeurs de l’Université Laurentienne Julie Boissonneault et Simon Laflamme révélaient les grandes lignes de leur étude qui tentait de saisir les raisons derrière la décision de jeunes francophones de quitter les écoles de langue française et de s’enrôler dans celles de langue anglaise.

Ils ont constaté que plusieurs éléments pouvaient influencer cette décision, comme les amis, la relation avec les parents, avec le personnel scolaire, leur utilisation du français dans leurs communications...

Par contre, ce que moi j’ai trouvé le plus intéressant, et qui mérite une action immédiate et à long terme, c’est leur constatation que beaucoup de ces jeunes avaient une perception erronée de la place du français dans le monde. Des perceptions sans fondements qu’ils «autorenforcent» à coup de stéréotypes. Ces idées préconçues sont de l’ordre de «je ne peux pas perdre mon français», «il n’y a pas d’argent à faire en français», «la science dans le monde évolue en anglais», etc.

«Quand tu as la vérité de ton côté, ça ne va pas si mal», avait déclaré M. Laflamme pendant la présentation d’octobre, en insistant qu’il était possible de briser ces idées inventées avec la vérité. L’autofiction semble cependant rattraper la vérité.

Comme pour donner raison aux résultats de Mme Boissonneault et M. Laflamme, j’entends parler d’étudiants de programmes francophones de l’Université Laurentienne qui font le choix d’écrire leur thèse en anglais afin d’améliorer leurs chances d’être publiés.

Dans le cadre de la Semaine de la recherche de l’Université Laurentienne au début mars, il y avait également le Symposium des études supérieures, pendant lequel des étudiants à la maitrise et au doctorat présentent leur projet de recherche. Dans l’horaire, on pouvait constater que deux étudiantes francophones — avec des recherches touchant la langue française — préparent et présentent leur recherche en anglais.

Radio-Canada et TFO nous rapportent depuis 2015 qu’une très large majorité des finissants francophones des programmes de sciences infirmières en français au Canada choisissent de réaliser l’examen d’accès à la pratique en anglais. En Ontario en 2016, sur 120 étudiants francophones répartis entre l’Université Laurentienne et l’Université d’Ottawa, seulement 16 — et seulement d’Ottawa — l’on fait en français.

Les raisons données par les étudiants qui ont choisi de faire l’examen en anglais vont de la mauvaise qualité de la traduction de l’examen au manque de ressources en français pour s’y préparer. L’une d’entre elles dit même regretter son choix d’avoir étudié en français.

On a eu le gout de les pardonner lorsqu’on a appris, il y a une semaine, que le taux de réussite de 2016 de ceux qui ont complété l’examen en français en Ontario est de 37,5 %, contre 84,6 % pour les francophones qui l’ont fait en anglais.

Nous ne sommes plus au niveau secondaire, étudié par les deux professeurs de la Laurentienne, mais les stigmates semblent être les mêmes. Ce qui est plus alarmant, c’est que les résultats à l’examen en français pourraient nous faire croire que ce n’est plus une fausse perception : le français les a fait échouer!

On a le droit de se demander si le français de l’examen est vraiment pourri, comme le soutiennent des traducteurs qui l’ont lu ou même si c’est le niveau de français des étudiants qui a fait défaut. Il n’en reste pas moins qu’il s’agit d’une défaillance du système d’éducation qui devient une preuve sur laquelle pourraient s’accrocher des jeunes francophones indécis. C’est exactement le genre de choses auxquelles il faut s’attaquer pour éviter «l’exode langagière» des jeunes francophones.

Et le manque de ressources, pourquoi n’y a-t-il rien en français alors qu’on est voisin d’une province qui compte huit-millions de francophones? Ils ont des infirmières aussi! Ah... Le Québec n’a pas suivi le reste du Canada en 2015 dans l’implantation du nouveau test provenant des États-Unis. Ils ont fait leur propre truc, comme d’habitude.

C’est un peu comme se faire abandonner par son grand frère dans le milieu du magasin de jouets. Aucune aide du seul qui peut comprendre le piège dans lequel on se retrouve, entourés que nous sommes par tout ce qui veut abuser de notre curiosité enfantine.

Lu 1072 fois Dernière modification le mardi, 14 mars 2017 12:42
Julien Cayouette

Directeur de l'information

705-673-3377, poste 6209 ou sans frais : 1-866-926-3997

levoyageur@levoyageur.ca

Actualité du Nord

  • Gilles LeVasseur décoré par l’Université de Sudbury
    Gilles LeVasseur décoré par l’Université de Sudbury Sudbury — L’Université de Sudbury a conféré un doctorat en lettre sacrées à l’avocat et professeur en droit à l’Université d’Ottawa, Gilles LeVasseur, le 23 mars. L’institution postsecondaire a indiqué vouloir souligner, par la remise de cette distinction, «l’engagement important [de…
    Ecrit le vendredi, 24 mars 2017 15:06
  • Tournée de Réal Béland annulée... en partie
    Tournée de Réal Béland annulée... en partie Sturgeon Falls — L’humoriste Réal Béland a dû annuler une partie de sa tournée nord-ontarienne pour des raisons de santé. Cependant, la directrice artistique du Conseil des arts de Nipissing Ouest (CANO), a assuré Le Voyageur que le spectacle prévu le…
    Ecrit le jeudi, 23 mars 2017 15:12
  • Est-ce que Sudbury a épuisé ses candidats pour le Mérite Horace-Viau?
    Est-ce que Sudbury a épuisé ses candidats pour le Mérite Horace-Viau? Sudbury — Les Clubs Richelieu de la ville du Grand Sudbury ont à ce jour reçu une seule candidature pour leur prix annuel Horace-Viau et aucune candidature pour ses prix Jeunesses Richelieu. Par conséquent, les dates limites pour les soumissions…
    Ecrit le jeudi, 23 mars 2017 12:00
  • Un peu plus près d’un centre de santé à Timmins
    Un peu plus près d’un centre de santé à Timmins Timmins — Le Réseau local d’intégration des services de santé (RLISS) du Nord-Est et le ministère de la Santé et des Soins de longue durée ont annoncé un financement de 100 000 $ pour appuyer les travaux du Comité de collaboration sur…
    Ecrit le mercredi, 22 mars 2017 15:37
  • Un parc de Canadiens francophones en Floride fête ses 25 ans
    Un parc de Canadiens francophones en Floride fête ses 25 ans Okeechobee (Floride) — Fondé par l’entrepreneur originaire de Noëlville, Fernand Larose, le parc Heritage Village d’Okeechobee en Floride, où se réunissent chaque hiver plus de 200 familles québécoises et canadiennes-françaises, célèbre cette année son jubilé d’argent. M. Larose a eu l’idée…
    Ecrit le vendredi, 17 mars 2017 09:00
  • En route pour Hawaï en tant que représentante canadienne
    En route pour Hawaï en tant que représentante canadienne Timmins — Alexya Racicot ne représentera pas seulement Timmins lors d’une conférence D.A.R.E. à Hawaï, mais bien tout le Canada. Le 9 mars, quelques jours avant son départ, l’élève de 11e année à l’École secondaire catholique Thériault se disait impatiente de vivre…
    Ecrit le jeudi, 16 mars 2017 14:00
  • Un plan de sauvegarde de la collection des Dionne prend forme
    Un plan de sauvegarde de la collection des Dionne prend forme North Bay — Le sous-comité pour la préservation de la maison des jumelles Dionne et de ses artéfacts s’est rassemblé pour une deuxième fois lundi afin de débattre de solutions potentielles proposées par la communauté. Depuis quelques semaines, des résidents…
    Ecrit le jeudi, 16 mars 2017 11:00

RokStories

Éditorial de la semaine

Calendrier du Nord

Twitter

Member Login